VIDEO
TAMARA OBROVAC transhistria ensemble / époque string quartet, audio mix by Aldo Spada
live, INK Pula, 02/08
Ča će mi lipota... (T. Obrovac)
TAMARA OBROVAC transhistria ensemble / époque string quartet, audio mix by Aldo Spada
live, INK Pula, 02/08
Zoven/ I'm calling (T. Obrovac)
TAMARA OBROVAC transhistria ensemble / époque string quartet, audio mix by Aldo Spada
live, INK Pula, 02/08
Tango (T. Obrovac)
AUDIO
Dube sanjan (T.Obrovac)
TAMARA OBROVAC
transhistria ensemble / époque string quartet
CD "Madirosa", Aquarius/Cantus 2011.
Vila idola* (T.Obrovac)
TAMARA OBROVAC
transhistria ensemble / époque string quartet
CD "Madirosa", Aquarius/Cantus 2011.
*Dom za starije i nemoćne u Puli
TAMARA OBROVAC transhistria ensemble / époque quartet
transhistria ensemble
Tamara Obrovac, glas, flauta, skladbe PULA, HR
Uroš Rakovec, gitara, mandolina, KRANJ, SLO
Žiga Golob, kontrabas, LJUBLJANA, SLO
Fausto Beccalossi, harmonika, BRESCIA, IT
Krunoslav Levačić, bubnjevi, ZAGREB, HR
époque quartet
David Pokorny, violin, PRAG, ČEŠKA REPUBLIKA
Vladimír Klánský, violin, PRAG, ČEŠKA REPUBLIKA
Víd Petrášek, violoncello, PRAG, ČEŠKA REPUBLIKA
Vladimír Kroupa, viola, PRAG, ČEŠKA REPUBLIKA
NOVI CD "MADIROSA" (Aquarius records 2011) U PRODAJI !
Repertoar ovog deveteročlanog sastava sastoji se od novih skladbi Tamare Obrovac, namjenski pisanim za taj ansambl, u kojima proširuje svoj skladateljski izričaj sa sa zvukom gudačkog quarteta, istražujući rubna područja jazza, klasične glazbe i različitih etničkih glazbenih tradicija Mediterana.
Album MADIROSA potražite u Aquarius music shop(s) ili ostalim prodajnim mjestima!
*MADIROSA
izmišljena riječ, za autoricu znači “mediteranska ruža” i simbolizira njen osobni doživljaj Mediterana kao kulturološkog i glazbenog univerzuma
“Glazbeni zapisi iz vječnosti svemira”
Iako se radi o složenim glazbenim djelima, u izvedbama Tamare Obrovac ona se doimaju poput igrarije - zvuče prpošno, rasplesano, kao da je upravo ta kombinacija riječi i nota zapisana u vječnosti svemira, samo je netko trebao prevesti na jezik smrtnika.Iako će vas glazba na njezinu sedmom albumu zadiviti već pri prvom slušanju, istinska vrijednost glazbe, poput najvrednijih ostvarenja svjetske umjetnosti, otkriva se tek ponovnim preslušavanjima, a njima nikad neće biti kraja jer svako otkriva nove filigranske detalje, nove zvukove, nove diskretne interakcije, nove emocije, novu profinjenost, novi šarm...
U izvedbama što ih je uvrstila na ovaj album, Tamara na prirodan i logičan način spaja ozbiljan pristup i šalu, tradiciju i suvremeno, klasiku i etno, poštivanje forme i slobodu, melodiju i improvizaciju, regionalno i srednjeeuropsko.Njezina je glazba unikatna, ali i univerzalna, bliska čoviku koji ore crljenicu, ali i svakoj osobi s osjećajem za ljepotu plodova što ih daje zemlja bilo koje boje.
Davor Hrvoj